Key Lin Gift Co., Ltd

Crăciun fericit sau Crăciun fericit

Timp de eliberare: 2019-08-22 10:17:37  Recunoscute: 70

Dorim oamenilor un „La mulți ani”, iar dacă sunteți în SUA în noiembrie și decembrie, puteți spune „Sărbători fericite”, atunci de ce spunem „Crăciun fericit” mai des decât „Crăciun fericit” ?!

 

A spune „Crăciun fericit”, mai degrabă decât „Crăciun fericit” pare să se întoarcă în urmă cu câteva sute de ani. Este înregistrat pentru prima dată în 1534 când John Fisher (un episcop catolic englez în anii 1500) a scris-o într-o scrisoare de Crăciun către Thomas Cromwell: " Și acest Domnul nostru Dumnezeu vă trimite un Crăciun nefericit și un confortabil, dorinței inimii voastre. "

 

Există și colindul " Dumnezeu să te odihnească, fericite " care datează din secolul al XVI-lea în Anglia. Provine din Țara de Vest din Anglia și a fost publicat pentru prima dată sub forma pe care o știm astăzi în 1760.

 

În limba engleză a vremii, expresia „Rest You Merry” nu a însemnat pur și simplu să fiți fericiți; „odihnă” însemna " a păstra, a provoca să rămână în continuare " și „vesel” ar putea însemna " plăcut, abundent, prosper " . Deci, ai putea scrie prima linie ca " [Mai] Dumnezeu să vă păstreze și să vă facă în continuare succes, prosper, domnilor " dar asta ar fi greu de cântat!

 

Virgula din expresie ar trebui să fie DUPĂ „veselă”, ÎNAINTE de ea! Dar este adesea pus după veselie care schimbă sensul pentru a face „Fericitul Domn” și deci un „Crăciun fericit”!

 

Termenul „Crăciun fericit” s-ar fi putut face foarte popular în 1843 din două surse diferite.

 

Primul Crăciun, trimis în 1843 de Sir Henry Cole, avea această formulare: " Un Crăciun Fericit și un An Nou fericit pentru tine " .


Anterior: No

Următor →: Cum sărbătoresc chinezii Festiv...